Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

Una triestina tra i migliori giovani traduttori in Ue

Una triestina tra i migliori giovani traduttori in Ue

Annunciati i 28 vincitori del concorso linguistico europeo

BRUXELLES, 04 febbraio 2019, 19:36

Redazione ANSA

ANSACheck

I giovani vincitori dell 'edizione 2018 - fonte: EC - RIPRODUZIONE RISERVATA

BRUXELLES - C'è anche Giulia Rorato, del liceo scientifico statale France Preseren di Trieste, tra i vincitori di 'Juvenes Translatores', il concorso annuale di traduzione organizzato dai traduttori della Commissione europea, giunto alla sua 12esima edizione. Nella primavera, i ventotto studenti delle scuole secondarie superiori vincitori, uno per ciascun Paese Ue, voleranno a Bruxelles per essere premiati.

 

Quest'anno i ragazzi con la passione per le lingue dovevano cimentarsi in un testo sul patrimonio culturale europeo. I partecipanti hanno utilizzato 154 delle 552 combinazioni linguistiche possibili tra le 24 lingue dell'Ue. Per la vincitrice italiana, la scelta è caduta su sloveno e italiano. "Sono colpito dalle competenze linguistiche di questi giovani talentuosi. Le lingue aprono la strada a maggiori opportunità di lavoro e aiutano a comprendere meglio la cultura e il punto di vista degli altri", ha commentato Oettinger, augurando a tutti i ragazzi di "continuare a coltivare e diffondere" la loro "passione". I traduttori della Commissione Ue hanno selezionato i vincitori tra 3.252 partecipanti, provenienti da 751 scuole di tutta Europa. Per l'Italia, hanno concorso 359 studenti da 73 istituti.

 

Riproduzione riservata © Copyright ANSA

Da non perdere

Condividi

O utilizza

ANSA Corporate

Se è una notizia,
è un’ANSA.

Raccogliamo, pubblichiamo e distribuiamo informazione giornalistica dal 1945 con sedi in Italia e nel mondo. Approfondisci i nostri servizi.