/ricerca/ansait/search.shtml?tag=
Mostra meno

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

Premi: la longlist del Gregor von Rezzori

Premi: la longlist del Gregor von Rezzori

Il 28/5 premiazione a Festival Scrittori

ROMA, 20 febbraio 2020, 13:09

Redazione ANSA

ANSACheck

- RIPRODUZIONE RISERVATA

- RIPRODUZIONE RISERVATA
- RIPRODUZIONE RISERVATA

E' stata annuncia la longlist per la sezione narrativa straniera e traduzione del Premio Gregor von Rezzori - Città di Firenze, appuntamento centrale del Festival degli Scrittori, che si svolgerà a Firenze dal 25 al 28 maggio.
    La cerimonia di premiazione della quattordicesima edizione sarà il 28 maggio alle 18.30 nella Sala d'Armi, in Palazzo Vecchio a Firenze.
    La giuria, presieduta da Ernesto Ferrero, è composta: da Beatrice Monti della Corte, Andrea Bajani, Andrea Landolfi, Alberto Manguel, Maylis de Kerangal e Edmund White.
    Questa la longlist: Virginie Despentes con 'Trilogia della città di Parigi' (Bompiani), traduzione di Tiziana Lo Porto); Rodrigo Fresán con 'La parte inventata ' (Liberaria) traduzione di Giula Zavagna; Rawi Hage con 'Il gioco di De Niro' (Playground) traduzione di Anna Tagliavini ; Khaled Khalifa con 'Morire ė un mestiere difficile' (Bompiani), traduzione di Maria Avino); Philippe Lançon con 'La traversata' (Edizioni e/o), traduzione di Alberto Bracci Testasecca); Ottessa Moshfegh, 'Il mio anno di riposo e di oblio' (Feltrinelli), traduzione di Gioia Guerzoni; Péter Nádas con 'Storie parallele' (Bompiani), traduzione di Laura Sgarioto); Andrés Neuman con 'Frattura' (Einaudi), traduzione di Federica Niola; Richard Powers con 'Il sussurro del mondo' (La Nave di Teseo), traduzione di Licia Vighi e Samanta Schweblin con 'Kentuki' (Sur), traduzione di Maria Nicola.
    Il Festival degli Scrittori è ideato dalla Fondazione Santa Maddalena, che quest'anno compie vent'anni ed è presieduta da Beatrice Monti della Corte che l'ha istituita nel 2000 presso la propria abitazione a Donnini nel Valdarno, in cui si era trasferita nel 1967 con il marito Gregor von Rezzori, scrittore mitteleuropeo, autore di romanzi e memorie.
    Il Festival è sostenuto dal Comune di Firenze, promosso dalla Fondazione Cassa di Risparmio di Firenze, dal Gabinetto G.P.
    Vieusseux e si avvale della collaborazione del Centro per il libro e la lettura del MiBACT.
   

Riproduzione riservata © Copyright ANSA

Da non perdere

Condividi

O utilizza